Sunday, January 30, 2011

Let's Sing! - YUI : It's My Life/Your Heaven Single

Yahoo! Another music post for all~
Kali ini tentang single terbaru YUI, yg baru launching tanggal 26 Januari lalu~
Siapa itu YUI? Nah, Yui ini adalah seorang penyanyi, gitaris sekaligus penulis lagu wanita dari Fukuoka, Jepang. Memulai karirnya dari tahun 2004, ia pun menjadi artis yang sangat terkenal. Buat para pecinta anime, kalian bisa mendengar Yui dari OP dan ED nya Bleach (Rolling Star dan Life) serta dari OP 1 nya Fullmetal Alchemist : Brotherhood (Again)~
Yuk, lanjut :D

Single - It's My Life/Your Heaven by YUI









Artist : YUI
Tracklist :
1.     It's My Life     
2.     Your Heaven         
3.     Rain ~Yui Acoustic Version~         
4.     It's My Life ~Instrumental~ 


Download it HERE!


PV for It's My Life



PV for Your Heaven



Lyrics for It's My Life (Source)
Kanji :

It’s My Life
 きっと大丈夫
 マジメにやってきたじゃない

 情熱なくさないように
 ススメ Rock’ n roll Life

 何事もトライ?
 それじゃ疲れちゃうわ
 迷ってなんかないのよ
 I am all right

 偽りに言葉で
 明日はすれ違う

 人ごみ交差点
 ぶつかりあって Excuse me

 It’s My Life
 きっと大丈夫
 胸の奥で唱えるの

 Always a star
 遠慮してたら No No No

 都会に吹き抜ける blue wind
 生ぬるくなってきてイヤだわ

 愛情なくさないように
 ススメ Rock’ n roll Life

 Oh Friends
 覚えてますか?
 犠牲になって消えてった感情?love?

 無くしたものばかり
 悔やむ事はない
 ずっと繰り返している
 わりと人生は長い

 It’s My Life
 きっと大丈夫
 マジメにやってゆけたら

 Always a star
 つよがりは続いてゆく

 都会に吹き抜ける blue wind
 砂ぼこりに目を細めている

 泣きたくはないんだ
 まだ歩かなきゃ

 誤解されることだってある
 少し強くならなくちゃ
 進めない

 It’s My Life
 きっと大丈夫
 胸の奥で唱えるの

 Always a star
 遠慮してたら No No No

 言い訳なんて
 聞いてくれないし

 歩いた分だけの
 My Story

 情熱なくさないように
 ゆこう Rock’ n roll Life
 
Romanji :
It’s My Life
kitto daijoubu
majime ni yattekita janai

jounetsu nakusanai youni
susume Rock’ n roll Life

nanigoto mo TORAI ?
sore ja tsukarechau wa
mayotte nanka nai no yo
I am all right

itsuwari ni kotoba de
asu wa surechigau

hitogomi kousaten
butsukariatte Excuse me

It’s My Life
kitto daijoubu
mune ni okude tonaeru no

Always a star
enryoshitetara No No No

tokai ni fukinukeru blue wind
namanuruku nattekite IYA da wa

aijou nakusanai youni
susume Rock’ n roll Life

Oh Friends
oboetemasuka?
gisei ni natte kietetta kanjou? love?

nakushita mono bakari
kuyamu koto wa nai
zutto kurikaeshiteiru
warito jinsei wa nagai

It’s My Life
kitto daijoubu
majime ni yatte yuketara

Always a star
tsuyogari wa tsudzuiteyuku
tokai ni fukinukeru blue wind
sunabokori ni me wo hosometeiru

nakitaku wa nai n da
mada arukanakya

gokaisareru koto datte aru
sokoshi tsuyoku naranakucha
susumenai

It’s My Life
kitto daijoubu
mune ni okude tonaeru no

Always a star
enryoshitetara No No No

iiwake nante
kiitekurenai shi

aruita bun dake no
My Story

jounetsu nakusanai youni
yukou Rock’ n roll Life
 
English : 
It's My Life
Everything will be fine
I've made it this far earnestly

So as not to lose my passion
Let's move on Rock' n roll Life

Trying out everything?
That'll just tire me out
I am not lost
I am all right

With lies
You'll simply lose sight of tomorrow

Bumping into people at a crowded cross junction
Excuse me

It's My Life
Everything will be fine
Repeating that to myself in my heart

Always a star
Hesitating is a No No No

The blue wind that blows through the city
I don't wanna become someone who does things half-heartedly

So as not to lose love
Let's move on Rock' n roll Life

Oh Friends
Do you remember?
Those feelings which were sacrificed? love?

Full of things that I've lost
But there's no need to regret
The process repeats itself
Life is still unexpectedly long

It's My Life
Everything will be fine
If I go forth earnestly

Always a star
Continuing to put up a brave front

The blue wind that blows through the city
Squinting my eyes in the dust

I'm not about to cry
I have to move on

There are times when I get misunderstood too
If I don't get a little stronger
I can't proceed forward

It's My Life
Everything will be fine
Repeating that to myself in my heart

Always a star
Hesitating is a No No No

No one is gonna listen to my excuses anyway

My Story which is filled only with my experiences so far

So as not to lose my passion
Let's go Rock' n roll Life
 

Indonesian : Coming soon~ 


Lyrics for Your Heaven (Source)
Kanji :

遠い昔
写真で見た
赤い屋根の続く街で
la la la la
出逢う気がしていた

それはきっと
偶然よりも
もっと強い運命よ
笑っていた
空の色彩もどうしてかな?
初めてなのに
不思議
懐かしいの

あなたの声
聴いていたわ

辛い夜を越えてゆけば
いっかわかる
そう歌っていた

だからアタシ
信じていたの

la la la la
la la la ...

どれも本当
目の前の景色だって
忘れない
憧れてた

笑顔の先
どうしてだろう?
泣けてしまうのは...
ずっと
待っていたの

遠い埸所で
触れた奇跡
赤い屋根の続く街は
海のそばで
子供達の
夢にあふれ
輝いていた

アタシの声
風になれ
もう言葉ならいらないから
lalalala
聴こえてくるでしょ?

あなたの歌
思い出せば

辛い夜も越えてゆける
同じ今を生きた事を

忘れないわ
来てよかった

la la la la
la la la...

um
さよなら
Thank you for power of love.
Your Heaven
 

Romanji :
Tooi mukashi
Shashin de mita
Akai yane no tsuzuku machi de
La la la la
Deau kigashiteita

Sore wa kitto
Guuzen yorimo
Motto kowai ummei yo
Waratte ita
Sora no shikisai mo doushite kana ?
Hajimete nano ni
Fushigi
Natsukashi ii no

Anata no koe
Kiiteita wa

Tsurai yoru wo koete yukeru
Itsu kawa karu
Sou utatteita

Dakara atashi
Shinjiteita no

La la la la
La la la…

Dore mo hontou
Menomae no keshiki datte
Wasurenai
Akogareteta

Egao no saki
Doushite darou ?
Naketeshimau no wa
Zutto
Matte itano

Tooi basho de
Fureta kiseki
Akai yane no tsuzuku machi wa
Umi no soba de
Kodomotachi no
Yume ni afure
Kagayaiteita

Atashi no koe
Fuu ni nare
Mou kotoba nara iranai kara
La la la la
Kikoete kuru desho

Anata no uta
Omoi daseba

Tsurai yoru mo koete yukeru
Onaji ima wo ikita koto wo

Wasurenai wa
Kite yokatta

La la la la
La la la...

Um
Sayonara
Thank you for power of love
Your Heaven

 
English :
Long time ago
I saw in a picture
in a town continuing with red roofs
la la la la
I felt that i'm meeting you

It is maybe
rather than a coincidence
it is a scarier faith
the laughing
sky's color, what happened to it?
even if it's the first time
it's strange
I'm missing it

Your Voice
i've been listening

if you pass through the hot night
one time you will know
yah, singing

that is why I
was believing

la la la la

la la la ...

Each of one is true
even the sight in front of me
i won't forget
I admired

beyond the smile
why?
you feel crying
I was always waiting

the miracle i got from a far place
in a town continuing with red roofs
near the sea
overflowed with children's dreams
It was shining

My voice, turn into a wind
i don't need words anymore
la la la la
You start to hear it

by remembering your song

I can pass through a lonely night
same as now

i won't forget
i'm happy, i came

la la la la
la la la...

Um
good bye
thank you for power of love
your heaven

 
Indonesian :

di dalam foto masa lalu
kulihat kota dengan jajaran atapnya yang merah
la la la la
kurasa tak sengaja kita bertemu

hal itu pasti
melainkan kebetulan
adalah takdir yang lebih kuat
kita saling tertawa
warna langit itu mengapa demikian?
meski pertama kali
ini keajaiban
aku merindukannya

ketika aku mendengar suaramu

saat melewati malam yang berat
suatu saat aku akan mengerti
ya...aku bernyanyi seperti itu

la la la la

la la la...


karena itu
aku mempercayainya

pemandangan di depan mata
yang mana pun benar-benar
aku takkan melupakannya
aku mengaguminya

sebelum kamu terseyum
apakah yang terjadi?
aku akan menangis...
aku selalu menunggumu

ditempat yang jauh
keajaiban yang kusentuh
kota dengan jajaran atapnya yang merah
di sebelah pantai
meluap dalam mimpi anak-anak
yang berkilauan

suara milikku
jadilah angin
aku tak butuh kata-kata lagi
suaranya kau dengar, kan?

lagu milikmu
masih teringat

saat melewati malam yang berat
hidup seperti halnya saat ini

aku takkan melupakannya
aku senang kau t'lah datang

um

Selamat Tinggal
terima kasih atas kekuatan cintamu
Surga Mu
 

No comments:

Post a Comment